Recently, our team was asked a question: “Чи можу я подати на розлучення у британському суді, якщо шлюб був укладений в Україні, і які документи потрібні для цього?”
We wanna share the answer from our specialists:
Чи можу я подати на розлучення у британському суді, якщо шлюб був укладений в Україні, і які документи потрібні для цього?
Greetings 👋
My name is Alexander, I am your personal manager. Let me help you!
09.12.2025 10:59:57 З юридичної точки зору, ви можете подати на розлучення до британського суду (зокрема, суду Англії та Уельсу, оскільки 'британський' зазвичай стосується юрисдикції Сполученого Королівства), якщо шлюб був укладений в Україні, за умови, що ви задовольняєте вимогам юрисдикції. Шлюб, укладений за кордоном, визнається у Великобританії, якщо він був дійсним відповідно до законів країни, де він відбувся. Основні вимоги для юрисдикції: принаймні один з подружжя повинен бути постійно проживаючим (habitually resident) в Англії та Уельсі протягом щонайменше одного року перед поданням заяви, або мати доміциль (domicile) у цій юрисдикції. Якщо обидва подружжя проживають за кордоном, юрисдикція може бути обмеженою. Необхідні документи для подання на розлучення: - Оригінал або завірена копія свідоцтва про шлюб (якщо воно не на англійській мові, потрібен офіційний переклад). - Заява на розлучення (форма D8). - Якщо є діти, форма про домовленості щодо дітей. - Докази підстав для розлучення (наприклад, роздільне проживання, зрада тощо). - Оплата судового збору. Рекомендується звернутися до юриста для персоналізованої консультації, оскільки деталі залежать від вашої конкретної ситуації.
09.12.2025 11:10:22 Так, ви можете подати на розлучення в британському суді, навіть якщо шлюб був укладений в Україні. Юрисдикція Великої Британії ґрунтується не на місці реєстрації шлюбу, а на тому, чи ви або ваш партнер є habitually resident чи domiciled в Англії та Уельсі. Якщо ця умова виконана, суд прийме заяву незалежно від громадянства сторін. Потрібні документи: • свідоцтво про шлюб (оригінал або завірена копія); • офіційний переклад англійською, якщо документ українською; • підтвердження вашого проживання або статусу у Великій Британії (віза, BRP, оренда, рахунки); • паспорт або інший документ, що посвідчує особу. Заява подається онлайн через HMCTS. Наша юридична служба допоможе з оцінкою юрисдикції, підготовкою документів, перекладами та повним супроводом процесу.
It could be interesting
Similar services and articles
-
Legal analysis of a situation
-
Drafting and filing of a legal request
-
Legal analysis of the situation PREMIUM
-
Legal analysis of the situation VIP
-
Marriage in England
-
Legal Support for University Admission in the UK (Preparation and Submission via UCAS)
-
Preparation and Submission of a Court Claim in the Jurisdiction of England and Wales
-
Legal Support for Marriage Registration in England
receive a service
In the CONSULTANT mobile app
As a Client, you are freed from all financial risks when collaborating with Contractors, as the payment amount is reserved by our service and is paid to the Contractor only after receiving confirmation from you about the completion of the stage.
If the service is not provided, the funds are returned to you. The service takes on all financial risks and acts as a guarantor and custodian of funds, and in case of disputes between the parties, acts as an independent Arbitrator.
Your money is in safe hands!
- Address 347 Barking Rd, London E13 8EE, United Kingdom
- Email support@consultantlm.uk
- Phone +447418377298